What are you looking for?

4 Black and white silhouettes of the world, viewed from different rotations

Hindi Translation Services

Hindi to English & English to Hindi Translation

Get a quote
The flag of India for indian translations

The Hindi Language

Brightlines provides professional English to Hindi and Hindi to English translation services delivered by native linguists with regional, cultural and sector‑specific expertise. Hindi requires precise human translation to maintain clarity, tone and intended meaning.

Overview

Hindi (हिन्दी) is one of the most widely spoken Indo‑Aryan languages, used by more than 600 million speakers across India and the global diaspora. Despite its scale, Hindi poses significant challenges for AI translation due to its grammatical structure, contextual meaning, levels of formality and idiomatic richness. Machine translation frequently produces literal, incomplete or culturally inaccurate content, making human translation essential for professional communication.

Why AI Translation Is Unreliable for Hindi

AI systems struggle with Hindi due to:

  • Complex verb morphology and tense–aspect–modality combinations
  • Multiple levels of politeness and formality that affect meaning
  • Frequent use of idioms, metaphors and cultural expressions
  • Gender agreement rules that AI models often mis-handle
  • Flexible word order influenced by emphasis and context
  • Sparse high‑quality parallel datasets compared to English

What We Translate

  • Websites and landing pages
  • Marketing and creative content
  • Technical manuals and product guides
  • Legal, HR and compliance documentation
  • eLearning and training materials
  • Video scripts, captions and subtitles
  • Product descriptions, packaging and labelling

Industries We Support

  • Marketing and communications
  • Technology and software
  • Engineering and manufacturing
  • Education and eLearning
  • Legal and HR teams
  • Healthcare and public sector organisations

Our Translation Process

  1. Native Hindi linguists with subject expertise
  2. Human-led translation for accuracy and fluency
  3. No AI involvement for creative or sensitive content
  4. Quality assurance review by a second linguist

About the Hindi Language

Hindi is written primarily in the Devanagari script and forms a key part of the Indo‑Aryan branch of the Indo‑European language family. It has a deep literary heritage and is used across government, media, education and national communication.

Key characteristics include:

  • Devanagari script with phonetic representation
  • Two grammatical genders and extensive agreement rules
  • Flexible subject–object–verb word order
  • Wide regional variation in vocabulary and pronunciation
  • Use of Sanskrit‑derived and Persian‑derived registers

Why Organisations Choose Brightlines

  • Native Hindi linguists with sector knowledge
  • Accurate, culturally aligned human translation
  • Specialist capability across Indian languages
  • ISO‑aligned quality processes
  • Dedicated project management
  • Fast, reliable delivery options
Get a quote

Our translation services - FAQ

Do you use native translators?

Yes, always. All our translators are native speakers and most are still resident in their native country. We pride ourselves on ensuring that all Brightlines’ translators are native. We do not accept applications from non-native candidates or allow them to register on our online recruitment database. All our translators are rigorously tested.

How long will the translations take?

The turnaround for the translation will depend on the word count. As a rough guide, assume that the translators can comfortably process about 2500 words of non-specialised text per day. Proofreading can effectively be completed on a basis of 4000-6000 words a day. Our minimum turnaround time is usually about three days, although it is possible to shorten this if you are in a rush for the final files and we will always be happy to discuss this with you.

What is the variation in your translators’ experience and qualifications? Are they native speakers? Will the cost increase if we use a more experienced translator?

All our translators have to go through a series of tests to make sure they are as good as they say they are, and only if they pass are they allowed to work for Brightlines. There is quite a range of experience and qualifications, but all translators have a minimum of five years’ experience. All translators translate into their mother-tongue without exception and are generally based in-country so they are up-to-date with the local language. We match translators with projects/clients depending on the subject matter, and most of our translators have industry experience in their speciality – there is no better experience than being immersed professionally in the industry they specialise in. Our costs are based on translator experience, speciality (i.e. medical, creative, scientific) and the language choice.

Which languages can you translate into?

We have an extensive database with hundreds of trusted and tested translators covering all commercial languages. If you cannot see the language or dialect you need please ask.

I don’t know the word count; can you base the quote on the number of pages?

Our pricing structure is based on a rate-per-word, but we can estimate from a page count. If we can’t see the source document then we would usually estimate between 300 – 500 words a page depending on the density of the text and the presence of photos and images.

Does the translation need to be proofread?

Brightlines is an ISO 9001:2015 certified company. This means that quality is safeguarded. We adhere to the “four-eyes principle” and translations are always checked by a second professional proofreader (who is not the translator). If the translation is for internal use and reference purposes only (i.e. not to be published, distributed or used in a court of law), or you simply don’t wish to have proofreading, we can remove the proofreading stage.

Get in touch

If you need Hindi translations, get in touch with our team, or get a quick quote.